以 賽 亞 書 9:4
因為 3588 # 853 他們所負的 5448 重軛 5923 和 853 肩頭 7926 上的杖 4294 , 並欺壓 5065 , 8802 # 9002 他們人的棍 7626 , 你都已經折斷 2865 , 8689 , 好像在米甸 4080 的日子一樣 9003 , 3117 。 Isaiah 9:4 For thou hast broken 2865 , 8689 the yoke 5923 of his burden 5448 , and the staff 4294 of his shoulder 7926 , the rod 7626 of his oppressor 5065 , 8802 , as in the day 3117 of Midian 4080 . [For...: or, When thou brakest] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04079 的意思
04066的變化; TWOT - 426c; 陽性名詞 欽定本 - contention 7, brawling 2; 9 1) 爭鬥, 爭論
希伯來詞彙 #04079 在聖經原文中出現的地方
箴 言 18:18 掣籤能止息爭競4079,也能解散強勝的人。 箴 言 18:19 弟兄結怨,勸他和好,比取堅固城還難;這樣的爭競4079, 8675, 4066如同堅寨的門閂。 箴 言 19:13 愚昧的兒子是父親的禍患;妻子的爭吵4079如雨連連滴漏。 箴 言 21:9 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的4079, 8675, 4066婦人同住。 箴 言 21:19 寧可住在曠野,不與爭吵4079, 8675, 4066使氣的婦人同住。 箴 言 23:29 誰有禍患?誰有憂愁?誰有爭鬥4079, 8675, 4066?誰有哀歎(或譯:怨言)?誰無故受傷?誰眼目紅赤? 箴 言 25:24 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的4079, 8675, 4066婦人同住。 箴 言 26:21 好爭競4079, 8675, 4066的人煽惑爭端,就如餘火加炭,火上加柴一樣。 箴 言 27:15 大雨之日連連滴漏,和爭吵的4079, 8675, 4066婦人一樣; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|