以 賽 亞 書 9:2
在黑暗中 9002 , 2822 行走的 1980 , 8802 百姓 5971 看見了 7200 , 8804 大 1419 光 216 , 住 3427 , 8802 在死蔭 6757 之地 9002 , 776 的人有光 216 照耀 5050 , 8804 他們 5921 。 Isaiah 9:2 The people 5971 that walked 1980 , 8802 in darkness 2822 have seen 7200 , 8804 a great 1419 light 216 : they that dwell 3427 , 8802 in the land 776 of the shadow of death 6757 , upon them hath the light 216 shined 5050 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|