以 賽 亞 書 10:25
因為 3588 還有 5750 一點 4592 點 4213 時候, 向你們發的忿恨 2195 就要完畢 3615 , 8804 , 我的怒氣 639 要向 5921 他發作, 使他滅亡 8399 。 Isaiah 10:25 For yet a very 4213 little while 4592 , and the indignation 2195 shall cease 3615 , 8804 , and mine anger 639 in their destruction 8399 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02191 的意思
字根已不使用 [近似 (經過更動) 於 06819], 意為"變少"; TWOT - 571a; 陽性名詞 欽定本 - little 5; 5 1) 一點 1a) 量 1b) 時間 (#伯36:2|)
希伯來詞彙 #02191 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 36:2 你再容我片時2191,我就指示你,因我還有話為 神說。 以 賽 亞 書 28:10 他竟命上加命,令上加令,律上加律,例上加例,這裡一點2191,那裡一點2191。 以 賽 亞 書 28:13 所以,耶和華向他們說的話是命上加命,令上加令,律上加律,例上加例,這裡一點2191,那裡一點2191,以致他們前行仰面跌倒,而且跌碎,並陷入網羅被纏住。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|