耶 利 米 書 2:12
諸天 8064 哪, 要因 5921 此 2063 驚奇 8074 , 8798 , 極其恐慌 8175 , 8798 , 甚為 3966 淒涼 2717 , 8798 ! 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Jeremiah 2:12 Be astonished 8074 , 8798 , O ye heavens 8064 , at this, and be horribly afraid 8175 , 8798 , be ye very 3966 desolate 2717 , 8798 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|