耶 利 米 書 2:19
你自己的惡 7451 必懲治你 3256 , 8762 ; 你背道的事 4878 必責備你 3198 , 8686 。 由此可知 3045 , 8798 可見 7200 , 8798 , 你離棄 5800 , 8800 # 853 耶和華 3068 ─你的 神 430 , 不 3808 存敬畏我 6345 的心 # 413 , 乃為 3588 惡事 7451 , 為苦事 4751 。 這是主 136 ─萬軍 6635 之耶和華 3069 說的 5002 , 8803 。 Jeremiah 2:19 Thine own wickedness 7451 shall correct 3256 , 8762 thee, and thy backslidings 4878 shall reprove 3198 , 8686 thee: know 3045 , 8798 therefore and see 7200 , 8798 that it is an evil 7451 thing and bitter 4751 , that thou hast forsaken 5800 , 8800 the LORD 3068 thy God 430 , and that my fear 6345 is not in thee, saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 of hosts 6635 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06345 的意思
from 06343; TWOT - 1756b; n f AV - fear 1; 1 1) dread, fear, awe, religious awe
希伯來詞彙 #06345 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 2:19 Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear06345 is not in thee, saith the Lord GOD of hosts. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|