耶 利 米 書 2:36
你為何 4100 東跑西奔 235 , 8799 # 3966 要更換 9001 , 8138 , 8763 # 853 你的路 1870 呢? 你必 1571 因埃及 4480 , 4714 蒙羞 954 , 8799 , 像 9003 , 834 從前因亞述 4480 , 804 蒙羞 954 , 8804 一樣。 Jeremiah 2:36 Why gaddest thou about 235 , 8799 so much 3966 to change 8138 , 8763 thy way 1870 ? thou also shalt be ashamed 954 , 8799 of Egypt 4714 , as thou wast ashamed 954 , 8804 of Assyria 804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|