耶 利 米 書 13:2
我就照著耶和華 3068 的話 9003 , 1697 , 買了 7069 , 8799 # 853 一根帶子 232 束 7760 , 8799 # 5921 腰 4975 。 Jeremiah 13:2 So I got 7069 , 8799 a girdle 232 according to the word 1697 of the LORD 3068 , and put 7760 , 8799 it on my loins 4975 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0246 的意思
a variation for 02131; TWOT - 577b; n m AV - chains 2; 2 1) chains, manacles
希伯來詞彙 #0246 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 40:1 The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains0246 among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon. chains: or, manicles 耶 利 米 書 40:4 And now, behold, I loose thee this day from the chains0246 which were upon thine hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come; and I will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go. were...: or, are upon thine hand I will...: Heb. I will set mine eye upon thee |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|