耶 利 米 書 13:11
耶和華
3068
說
5002
,
8803
:
「
#
3588
腰帶
232
怎樣
9003
,
834
緊貼
1692
,
8799
#
413
人
376
腰
4975
,
照樣
3651
,
我也使
853
以色列
3478
全
3605
家
1004
和
853
猶大
3063
全
3605
家
1004
緊貼
1692
,
8689
我
413
,
好叫他們
9001
,
1961
屬我
9001
為子民
9001
,
5971
,
使我得名聲
9001
,
8034
,
得頌讚
9001
,
8416
,
得榮耀
9001
,
8597
;
他們卻不肯
3808
聽
8085
,
8804
。
」
Jeremiah 13:11
For as the girdle
232
cleaveth
1692
,
8799
to the loins
4975
of a man
376
,
so have I caused to cleave
1692
,
8689
unto me the whole house
1004
of Israel
3478
and the whole house
1004
of Judah
3063
,
saith
5002
,
8803
the LORD
3068
;
that they might be unto me for a people
5971
,
and for a name
8034
,
and for a praise
8416
,
and for a glory
8597
:
but they would not hear
8085
,
8804
.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。