耶 利 米 書 14:8
以色列 3478 所盼望 4723 、 在患難 6869 時 9002 , 6256 作他救主 3467 , 8688 的啊, 你為何 9001 , 4100 , 1961 在這地 9002 , 776 像寄居的 9003 , 1616 , 又像行路的 9003 , 732 , 8802 只住 5186 , 8804 一宵 9001 , 3885 , 8800 呢? Jeremiah 14:8 O the hope 4723 of Israel 3478 , the saviour 3467 , 8688 thereof in time 6256 of trouble 6869 , why shouldest thou be as a stranger 1616 in the land 776 , and as a wayfaring man 732 , 8802 that turneth aside 5186 , 8804 to tarry for a night 3885 , 8800 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|