耶 利 米 書 15:8
他們的寡婦 490 在我面前 9001 比海 3220 沙 4480 , 2344 更多 6105 , 8804 ; 我使 935 , 8689 滅命的 7703 , 8802 午間 9002 , 6672 來, 攻擊 5921 少年人 970 的母親 517 , 使痛苦 5892 驚嚇 928 忽然 6597 臨 5307 , 8689 到他身上 5921 。 Jeremiah 15:8 Their widows 490 are increased 6105 , 8804 to me above the sand 2344 of the seas 3220 : I have brought 935 , 8689 upon them against the mother 517 of the young men 970 a spoiler 7703 , 8802 at noonday 6672 : I have caused him to fall 5307 , 8689 upon it suddenly 6597 , and terrors 928 upon the city 5892 . [the mother...: or, the mother city a young man spoiling, etc, or, the mother and the young men] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|