耶 利 米 書 15:10
我的母親 517 哪, 我 9001 有禍了 188 ! 因 3588 你生我 3205 , 8804 作為遍 9001 , 3605 地 776 相爭 7379 # 376 相競 4066 的人 376 。 我素來沒有 3808 借貸 5383 , 8804 與人, 人也沒有 3808 借貸 5383 , 8804 與我 9002 , 人人卻都 3605 咒罵我 7043 , 8764 。 Jeremiah 15:10 Woe 188 is me, my mother 517 , that thou hast borne 3205 , 8804 me a man 376 of strife 7379 and a man 376 of contention 4066 to the whole earth 776 ! I have neither lent on usury 5383 , 8804 , nor men have lent to me on usury 5383 , 8804 ; yet every one of them doth curse 7043 , 8764 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7379 的意思
源自 07378; TWOT - 2159a; 陽性名詞 欽定本 - cause 24, strife 16, controversy 13, contention 2, misc 7; 62 1) 爭端, 爭辯, 爭論 1a) 言詞上的 1b) 公然敵對 1c) 法律上的爭訟 1d) 呼籲 #伯 13:6| |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|