耶 利 米 書 15:2
# 1961 # 3588 他們問你 413 說 559 , 8799 : 『我們往哪裡 575 去 3318 , 8799 呢? 』你便告訴 559 , 8804 他們 413 , 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 定為 834 死亡的 9001 , 4194 , 必致死亡 9001 , 4194 ; 定為 834 刀殺的 9001 , 2719 , 必交刀殺 9001 , 2719 ; 定為 834 饑荒的 9001 , 7458 , 必遭饑荒 9001 , 7458 ; 定為 834 擄掠的 9001 , 7628 , 必被擄掠 9001 , 7628 。 」 Jeremiah 15:2 And it shall come to pass, if they say 559 , 8799 unto thee, Whither shall we go forth 3318 , 8799 ? then thou shalt tell 559 , 8804 them, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Such as are for death 4194 , to death 4194 ; and such as are for the sword 2719 , to the sword 2719 ; and such as are for the famine 7458 , to the famine 7458 ; and such as are for the captivity 7628 , to the captivity 7628 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07618 的意思
from an unused root (probably identical with that of 07617 through the idea of subdivision into flashes or streamers [compare 07632] meaning to flame; TWOT - 2311e; n f AV - agate 2; 2 1) a precious stone (in the high priest's breastplate) 1a) probably an agate
希伯來詞彙 #07618 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 28:19 And the third row a ligure, an agate07618, and an amethyst. 出 埃 及 記 39:12 And the third row, a ligure, an agate07618, and an amethyst. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|