耶 利 米 書 16:11
你就對他們
413
說
559
,
8804
:
『耶和華
3068
說
5002
,
8803
:
因
5921
為
834
你們列祖
1
離棄
5800
,
8804
我
853
,
隨
3212
,
8799
從
310
別
312
神
430
,
事奉
5647
,
8799
敬拜
7812
,
8691
#
9001
,
#
5800
#
8804
#
853
不
3508
遵守
8104
,
8804
#
853
我的律法
8451
,
Jeremiah 16:11
Then shalt thou say
559
,
8804
unto them, Because your fathers
1
have forsaken
5800
,
8804
me, saith
5002
,
8803
the LORD
3068
,
and have walked
3212
,
8799
after
310
other
312
gods
430
,
and have served
5647
,
8799
them, and have worshipped
7812
,
8691
them, and have forsaken
5800
,
8804
me, and have not kept
8104
,
8804
my law
8451
;
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞
AV - consent 4; 4
1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意