耶 利 米 書 16:13
所以我必將你們 853 從 4480 , 5921 這 2063 地 776 趕出 2904 , 8689 , 直趕到 5921 你們和你們列祖 1 # 834 素不 3808 認識 3045 , 8804 的地 776 。 你們 859 在那裡 8033 必晝 3119 夜 3915 事奉 5647 , 8804 # 853 別 312 神 430 , 因為 834 我必不 3808 向你們 9001 施 5414 , 8799 恩 2594 。 』」 Jeremiah 16:13 Therefore will I cast 2904 , 8689 you out of this land 776 into a land 776 that ye know 3045 , 8804 not, neither ye nor your fathers 1 ; and there shall ye serve 5647 , 8804 other 312 gods 430 day 3119 and night 3915 ; where I will not shew 5414 , 8799 you favour 2594 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07582 的意思
字根型; TWOT - 23 01; 動詞 欽定本 - lay waste 2, rushing 2, waste 1, desolate 1; 6 1) 發出吵雜聲, 毀成斷垣殘壁 1a) (Qal) 毀成斷垣殘壁 (#賽6:11|) 1b) (Niphal) 1b1) 被毀滅 1b2) 喧囂 (#賽17:12|) 1c) (Hiphil) 1c1) 使之毀成斷垣殘壁
希伯來詞彙 #07582 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:25 耶和華說,我早先所做的,古時所立的,就是現在藉你使堅固城荒廢9001, 7582, 8687,變為亂堆,這事你豈沒有聽見嗎? 以 賽 亞 書 6:11 我就說:「主啊,這到幾時為止呢?」他說:直到城邑荒涼7582, 8804,無人居住,房屋空閒無人,地土極其荒涼7582, 8735。 以 賽 亞 書 17:12 唉!多民鬨嚷,好像海浪匉訇;列邦奔騰,好像猛水滔滔7582, 8735; 以 賽 亞 書 17:13 列邦奔騰7582, 8735,好像多水滔滔;但 神斥責他們,他們就遠遠逃避,又被追趕,如同山上的風前糠,又如暴風前的旋風土。 以 賽 亞 書 37:26 耶和華說:你豈沒有聽見我早先所做的,古時所立的嗎?現在藉你使堅固城荒廢9001, 7582, 8687,變為亂堆。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|