耶 利 米 書 16:9
因為 3588 萬軍 6635 之耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : # 2009 你們還活著的日子 9002 , 3117 在你們眼前 9001 , 5869 , 我必使歡喜 8342 # 6963 和快樂 8057 的聲音 6963 , 新郎 2860 # 6963 和新婦 3618 的聲音 6963 , 從 4480 這 2088 地方 4725 止息了 7673 , 8688 。 Jeremiah 16:9 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , the God 430 of Israel 3478 ; Behold, I will cause to cease 7673 , 8688 out of this place 4725 in your eyes 5869 , and in your days 3117 , the voice 6963 of mirth 8342 , and the voice 6963 of gladness 8057 , the voice 6963 of the bridegroom 2860 , and the voice 6963 of the bride 3618 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|