耶 利 米 書 18:4
窯匠 3335 , 8802 用泥 9002 , 2563 做 6213 , 8802 的器皿 3627 , # 834 在他 1931 手中 9002 , 3027 做壞了 7843 , 8738 , 他又 7725 , 8804 用這泥另 312 做 6213 , 8799 別的 312 器皿 3627 ; 窯匠 3335 , 8802 看 9002 , 5869 怎樣 9003 , 834 好 3474 , 8804 , 就怎樣做 9001 , 6213 , 8800 。 Jeremiah 18:4 And the vessel 3627 that he made 6213 , 8802 of clay 2563 was marred 7843 , 8738 in the hand 3027 of the potter 3335 , 8802 : so he made 6213 , 8799 it again 7725 , 8804 another 312 vessel 3627 , as seemed 5869 good 3474 , 8804 to the potter 3335 , 8802 to make 6213 , 8800 it . [of clay...: or, was marred, as clay in the hand of the potter] [made it...: Heb. returned and made, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1931 的意思
字根型; TWOT - 480 欽定本 - that, him, same, this, he, which, who, such, wherein; 38 代名詞 第三人稱 單數 1) 他, 她, 它 (牠) 1a) 他自己 (加強語氣) 1b) 當作主詞,加強語氣 1c) 代名詞, 放在述語後面 1d) 為主詞作鋪陳 1e) 作為神的強調述語 1f) 那, 它 (中性,指事情與事件) 指示代名詞 2) 那個 (與冠詞連用)
希伯來詞彙 #1931 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:44 他若說:你只管喝,我也為你的駱駝打水;願那女子1931就作耶和華給我主人兒子所預定的妻。』 創 世 記 24:54 僕人1931和跟從他的人吃了喝了,住了一夜。早晨起來,僕人就說:「請打發我回我主人那裡去吧。」 創 世 記 24:62 那時,以撒住在南地,#1931剛從庇耳‧拉海‧萊回來。 創 世 記 24:65 問那僕人說:「這田間走來迎接我們的是誰?」僕人說:「是1931我的主人。」利百加就拿帕子蒙上臉。 創 世 記 25:21 以撒因他妻子不生育,就為他1931祈求耶和華;耶和華應允他的祈求,他的妻子利百加就懷了孕。 創 世 記 25:29 有一天,雅各熬湯,以掃從田野回來#1931累昏了。 創 世 記 26:7 那地方的人問到他的妻子,他便說:「那是1931我的妹子。」原來他怕說:「是我的妻子」;他心裡想:「恐怕這地方的人為利百加的緣故殺我,」因為他1931容貌俊美。 創 世 記 26:9 亞比米勒召了以撒來,對他說:「他1931實在是你的妻子,你怎麼說他是1931你的妹子?」以撒說:「我心裡想,恐怕我因他而死。」 創 世 記 26:12 以撒在那1931地耕種,那一1931年有百倍的收成。耶和華賜福給他, 創 世 記 26:24 當1931夜耶和華向他顯現,說:「我是你父親亞伯拉罕的 神,不要懼怕!因為我與你同在,要賜福給你,並要為我僕人亞伯拉罕的緣故,使你的後裔繁多。」 創 世 記 26:32 那一1931天,以撒的僕人來,將挖井的事告訴他說:「我們得了水了。」 創 世 記 27:31 也#1931做了美味,拿來給他父親,說:「請父親起來,吃你兒子的野味,好給我祝福。」 創 世 記 27:33 以撒就大大地戰兢,說:「你未來之先,是誰#1931得了野味拿來給我呢?我已經吃了,為他祝福;他將來也必蒙福。」 創 世 記 27:38 以掃對他父親說:「父啊,你只有1931一樣可祝的福嗎?我父啊,求你也為我祝福!」以掃就放聲而哭。 創 世 記 28:11 到了一個地方,因為太陽落了,就在那裡住宿,便拾起那地方的一塊石頭枕在頭下,在那裡1931, 9002, 4725躺臥睡了, 創 世 記 28:19 他就給那1931地方起名叫伯特利【就是 神殿的意思】;但那地方起先名叫路斯。 創 世 記 29:2 看見田間有一口井,有三群羊臥在井旁;因為人飲羊群都是用那1931井裡的水。井口上的石頭是大的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|