耶 利 米 書 18:15
我的百姓 5971 竟 3588 忘記我 7911 , 8804 , 向假神 9001 , 7723 燒香 6999 , 8762 , 使他們在所行的路上 9002 , 1870 , 在古 5769 道 7635 , 8675 , 7635 上絆跌 3782 , 8686 , 使他們行 9001 , 3212 , 8800 # 5410 沒有 3808 修築的 5549 , 8803 斜路 1870 , Jeremiah 18:15 Because my people 5971 hath forgotten 7911 , 8804 me, they have burned incense 6999 , 8762 to vanity 7723 , and they have caused them to stumble 3782 , 8686 in their ways 1870 from the ancient 5769 paths 7635 , 8675 , 7635 , to walk 3212 , 8800 in paths 5410 , in a way 1870 not cast up 5549 , 8803 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|