耶 利 米 書 19:9
我必使他們在圍困 9002 , 4692 窘迫之中 9002 , 4689 , 就是 834 仇敵 341 , 8802 和尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人窘迫 6693 , 8686 他們 9001 的時候, 各人 376 吃 398 , 8689 # 853 自己兒 1121 # 1320 # 853 女 1323 的肉 1320 和 # 398 # 8799 朋友 7453 的肉 1320 。 』 Jeremiah 19:9 And I will cause them to eat 398 , 8689 the flesh 1320 of their sons 1121 and the flesh 1320 of their daughters 1323 , and they shall eat 398 , 8799 every one 376 the flesh 1320 of his friend 7453 in the siege 4692 and straitness 4689 , wherewith their enemies 341 , 8802 , and they that seek 1245 , 8764 their lives 5315 , shall straiten 6693 , 8686 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|