耶 利 米 書 19:15
「萬軍 6635 之耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : # 2009 我必使 853 我所 834 說的 1696 , 8765 # 5921 一切 3605 災禍 7451 臨 935 , 8688 到 413 這 2088 城 5892 和 5921 屬城的一切 3605 城邑 5892 , 因為 3588 他們硬著 7185 , 8689 # 853 頸項 6203 不 9001 , 1115 聽 8085 , 8800 # 853 我的話 1697 。 」 Jeremiah 19:15 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , the God 430 of Israel 3478 ; Behold, I will bring 935 , 8688 upon this city 5892 and upon all her towns 5892 all the evil 7451 that I have pronounced 1696 , 8765 against it, because they have hardened 7185 , 8689 their necks 6203 , that they might not hear 8085 , 8800 my words 1697 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|