耶 利 米 書 3:16
耶和華
3068
說
5002
,
8803
:
「
#
1961
你們在國中
9002
,
776
生養
6509
,
8804
眾多
7235
,
8799
;
當
3588
那些
1992
日子
9002
,
3117
,
人必不
3808
再
5750
提說
559
,
8799
耶和華
3068
的約櫃
727
,
1285
,
不
3808
追
5927
,
8799
#
5921
想
3820
,
不
3808
記念
2142
,
8799
#
9002
,
不
3808
覺缺少
6485
,
8799
,
也不
3808
再
5750
製造
6213
,
8735
。
Jeremiah 3:16
And it shall come to pass, when ye be multiplied
7235
,
8799
and increased
6509
,
8804
in the land
776
,
in those days
3117
,
saith
5002
,
8803
the LORD
3068
,
they shall say
559
,
8799
no more, The ark
727
of the covenant
1285
of the LORD
3068
:
neither shall it come
5927
,
8799
to mind
3820
:
neither shall they remember
2142
,
8799
it; neither shall they visit
6485
,
8799
it
;
neither shall
that
be done
6213
,
8735
any more.
[come to mind: Heb. come upon the heart]
[that...: or, it be magnified]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。