耶 利 米 書 22:17
惟有 3588 # 369 你的眼 5869 和你的心 3820 專 3588 , 518 顧 5921 貪婪 1215 , # 5921 流 9001 , 8210 , 8800 無辜人 5355 的血 1818 , 行 9001 , 6213 , 8800 # 5921 欺壓 6233 和 5921 強暴 4835 。 Jeremiah 22:17 But thine eyes 5869 and thine heart 3820 are not but for thy covetousness 1215 , and for to shed 8210 , 8800 innocent 5355 blood 1818 , and for oppression 6233 , and for violence 4835 , to do 6213 , 8800 it . [violence: or, incursion] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03415 的意思
a primitive root; TWOT - 917; v AV - displease 9, grieved 4, grievous 3, evil 2, ill 2, harm 1, sad 1; 22 1) (Qal) to tremble, quiver
希伯來詞彙 #03415 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 59:15 Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it , and it displeased03415, 8799, 05869 him that there was no judgment. maketh...: or, is accounted mad it displeased...: Heb. it was evil in his eyes 約 拿 書 4:1 But it displeased03415, 8799 Jonah exceedingly, and he was very angry. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|