耶 利 米 書 22:14
他說 559 , 8802 : 我要為自己 9001 蓋 1129 , 8799 廣大 4060 的房 1004 、 寬敞 7304 , 8794 的樓 5944 , 為自己 9001 開 7167 , 8804 窗戶 2474 。 這樓房的護牆板 5603 , 8803 是香柏木 9002 , 730 的, 樓房是丹色 9002 , 8350 油漆 4886 , 8800 的。 Jeremiah 22:14 That saith 559 , 8802 , I will build 1129 , 8799 me a wide 4060 house 1004 and large 7304 , 8794 chambers 5944 , and cutteth him out 7167 , 8804 windows 2474 ; and it is cieled 5603 , 8803 with cedar 730 , and painted 4886 , 8800 with vermilion 8350 . [large: Heb. through-aired] [windows: or, my windows] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|