耶 利 米 書 22:15
難道你 859 作王 4427 , 8799 是在乎 3588 造香柏木 9002 , 730 樓房爭勝 8474 , 8808 嗎? 你的父親 1 豈不是 3808 也吃 398 , 8804 也喝 8354 , 8804 、 也施行 6213 , 8804 公平 4941 和公義 6666 嗎? 那時 227 他 9001 得了福樂 2896 。 Jeremiah 22:15 Shalt thou reign 4427 , 8799 , because thou closest 8474 , 8808 thyself in cedar 730 ? did not thy father 1 eat 398 , 8804 and drink 8354 , 8804 , and do 6213 , 8804 judgment 4941 and justice 6666 , and then it was well 2896 with him? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|