耶 利 米 書 23:6
在他的日子 9002 , 3117 , 猶大 3063 必得救 3467 , 8735 , 以色列 3478 也安然 9001 , 983 居住 7931 , 8799 。 他的 2088 名 8034 必 834 稱為 7121 , 8799 『耶和華─我們的義 3072 』。 」 Jeremiah 23:6 In his days 3117 Judah 3063 shall be saved 3467 , 8735 , and Israel 3478 shall dwell 7931 , 8799 safely 983 : and this is his name 8034 whereby he shall be called 7121 , 8799 , THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS 3072 . [THE LORD...: Heb. Jehovahtsidkenu] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0983 的意思
from 0982; TWOT - 233a; n m AV - safely 17, safety 9, carelessly 3, careless 2, safe 2, securely 2, assurance 1, boldly 1, care 1, confidence 1, hope 1, secure 1, surely 1; 42 1) security, safety adv 2) securely
希伯來詞彙 #0983 在聖經原文中出現的地方
西 番 雅 書 2:15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly0983, that said in her heart, I am , and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand. 撒 迦 利 亞 書 14:11 And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely0983 inhabited. shall be: or, shall abide |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|