耶 利 米 書 23:24
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「人 376 豈 518 能在隱密處 9002 , 4565 藏身 5641 , 8735 , 使我 589 看 7200 , 8799 不 3808 見他呢? 」耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「我 589 豈不 3808 充滿 4390 , 8802 # 853 天 8064 # 853 地 776 嗎? Jeremiah 23:24 Can any 376 hide 5641 , 8735 himself in secret places 4565 that I shall not see 7200 , 8799 him? saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . Do not I fill 4392 heaven 8064 and earth 776 ? saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|