耶 利 米 書 23:32
耶和華
3068
說
5002
,
8803
:
「那些以幻
8267
夢
2472
為預言
5012
,
8737
,
又述說
5608
,
8762
這夢,
以謊言
9002
,
8267
和矜誇
9002
,
6350
使
853
我百姓
5971
走錯了路
8582
,
8686
的,
我必
2009
與他們反對
5921
。
我
595
沒有
3808
打發他們
7971
,
8804
,
也沒有
3808
吩咐他們
6680
,
8765
。
他們與這
2088
百姓
9001
,
5971
毫
3276
,
8687
無
3808
益處
3276
,
8686
。
這是耶和華
3068
說
5002
,
8803
的。
」
Jeremiah 23:32
Behold, I
am
against them that prophesy
5012
,
8737
false
8267
dreams
2472
,
saith
5002
,
8803
the LORD
3068
,
and do tell
5608
,
8762
them, and cause my people
5971
to err
8582
,
8686
by their lies
8267
,
and by their lightness
6350
;
yet I sent
7971
,
8804
them not, nor commanded
6680
,
8765
them: therefore they shall not profit
3276
,
8686
this people
5971
at all
3276
,
8687
,
saith
5002
,
8803
the LORD
3068
.
希伯來詞彙 #046 的意思
源自 082; TWOT - 13c; 形容詞
欽定本 - might (One) 6; 6
1) 強壯, 總是作為實名詞, 在詩體中是神的古名
|