耶 利 米 書 24:3
於是耶和華 3068 問我 413 說 559 , 8799 : 「耶利米 3414 你 859 看見 7200 , 8802 甚麼 4100 ? 」我說 559 , 8799 : 「我看見無花果 8384 , 好 2896 的 # 8384 極 3966 好 2896 , 壞 7451 的極 3966 壞 7451 , # 834 壞得 4480 , 7451 不可 3808 吃 398 , 8735 。 」 Jeremiah 24:3 Then said 559 , 8799 the LORD 3068 unto me, What seest 7200 , 8802 thou, Jeremiah 3414 ? And I said 559 , 8799 , Figs 8384 ; the good 2896 figs 8384 , very 3966 good 2896 ; and the evil 7451 , very 3966 evil 7451 , that cannot be eaten 398 , 8735 , they are so evil 7455 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0181 的意思
字根已不使用,原義為耙在一起; TWOT - 38a; 陽性名詞 欽定本 - firebrand(s) 2, brand 1; 3 1) 木棒, 火把
希伯來詞彙 #0181 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:4 對他說:『你要謹慎安靜,不要因亞蘭王利汛和利瑪利的兒子這兩個冒煙的火把181頭所發的烈怒害怕,也不要心裡膽怯。 阿 摩 司 書 4:11 我傾覆你們中間的城邑,如同我從前傾覆所多瑪、蛾摩拉一樣,使你們好像從火中抽出來的一根柴9003, 181;你們仍不歸向我。這是耶和華說的。 撒 迦 利 亞 書 3:2 耶和華向撒但說:「撒但哪,耶和華責備你!就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你!這不是從火中抽出來的一根柴181嗎?」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|