耶 利 米 書 24:8
# 3588 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 「我必 3651 將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和 853 他的首領 8269 , 以及 853 剩 7604 , 8737 在這 2063 地 9002 , 776 耶路撒冷 3389 的餘民 7611 , 並住 3427 , 8802 在埃及 4714 地 9002 , 776 的猶大人都交出來 5414 , 8799 , 好像那極壞 7451 、 # 834 壞得 4480 , 7455 不可 3808 吃 398 , 8735 的無花果 9003 , 8384 。 Jeremiah 24:8 And as the evil 7451 figs 8384 , which cannot be eaten 398 , 8735 , they are so evil 7455 ; surely thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , So will I give 5414 , 8799 Zedekiah 6667 the king 4428 of Judah 3063 , and his princes 8269 , and the residue 7611 of Jerusalem 3389 , that remain 7604 , 8737 in this land 776 , and them that dwell 3427 , 8802 in the land 776 of Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|