耶 利 米 書 25:33
「到那 1931 日 9002 , 3117 , 從地 776 這邊 4480 , 7097 直到 5704 地 776 那邊 7097 都有 1961 耶和華 3068 所殺戮 2491 的。 必無人 3808 哀哭 5594 , 8735 , 不得 3808 收殮 622 , 8735 , 不得 3808 葬埋 6912 , 8735 , 必在 5921 地 127 上 6440 成為 1961 糞土 9001 , 1828 。 Jeremiah 25:33 And the slain 2491 of the LORD 3068 shall be at that day 3117 from one end 7097 of the earth 776 even unto the other end 7097 of the earth 776 : they shall not be lamented 5594 , 8735 , neither gathered 622 , 8735 , nor buried 6912 , 8735 ; they shall be dung 1828 upon 6440 the ground 127 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6912 的意思
字根型; TWOT - 1984; 動詞 欽定本 - bury 131, buriers 1, in any wise 1; 133 1) 埋葬 1a) (Qal) 埋葬 1b) (Niphal) 被埋葬 1c) (Piel) 掩埋, 掩藏 (集體的) 1d) (Pual) 被安葬 (#創25:10|)
希伯來詞彙 #6912 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 2:31 王說:「你可以照著他的話行,殺死他,將他葬埋6912, 8804,好叫約押流無辜人血的罪不歸我和我的父家了。 列 王 紀 上 2:34 於是耶何耶大的兒子比拿雅上去,將約押殺死,葬6912, 8735在曠野約押自己的墳墓【原文作房屋】裡。 列 王 紀 上 11:15 先前大衛攻擊以東,元帥約押上去葬埋9001, 6912, 8763陣亡的人,將以東的男丁都殺了。 列 王 紀 上 11:43 所羅門與他列祖同睡,葬6912, 8735在他父親大衛的城裡。他兒子羅波安接續他作王。 列 王 紀 上 13:29 老先知就把神人的屍身馱在驢上,帶回自己的城裡,要哀哭他,葬埋他9001, 6912, 8800; 列 王 紀 上 13:31 安葬6912, 8800之後,老先知對他兒子們說:「我死了,你們要葬6912, 8804我在神人#6912的墳墓裡,使我的屍骨靠近他的屍骨, 列 王 紀 上 14:13 以色列眾人必為他哀哭,將他葬埋6912, 8804。凡屬耶羅波安的人,惟有他得入墳墓;因為在耶羅波安的家中,只有他向耶和華─以色列的 神顯出善行。 列 王 紀 上 14:18 以色列眾人將他葬埋6912, 8799,為他哀哭,正如耶和華藉他僕人先知亞希雅所說的話。 列 王 紀 上 14:31 羅波安與他列祖同睡,葬6912, 8735在大衛城他列祖的墳地裡。他母親名叫拿瑪,是亞捫人。他兒子亞比央【又名亞比雅】接續他作王。 列 王 紀 上 15:8 亞比央與他列祖同睡,葬6912, 8799在大衛的城裡。他兒子亞撒接續他作王。 列 王 紀 上 15:24 亞撒與他列祖同睡,葬6912, 8735在他祖大衛城他列祖的墳地裡。他兒子約沙法接續他作王。 列 王 紀 上 16:6 巴沙與他列祖同睡,葬6912, 8735在得撒。他兒子以拉接續他作王。 列 王 紀 上 16:28 暗利與他列祖同睡,葬6912, 8735在撒馬利亞。他兒子亞哈接續他作王。 列 王 紀 上 22:37 王既死了,眾人將他送到撒馬利亞,就葬6912, 8799在那裡; 列 王 紀 上 22:50 約沙法與列祖同睡。葬6912, 8735在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子約蘭接續他作王。 列 王 紀 下 8:24 約蘭與他列祖同睡,葬6912, 8735在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子亞哈謝接續他作王。 列 王 紀 下 9:10 耶洗別必在耶斯列田裡被狗所吃,無人葬埋6912, 8802。』」說完了,少年人就開門逃跑了。 列 王 紀 下 9:28 他的臣僕用車將他的屍首送到耶路撒冷,葬6912, 8799在大衛城他自己的墳墓裡,與他列祖同葬。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|