耶 利 米 書 25:12
七十 7657 年 8141 滿了 9003 , 4390 , 8800 以後 1961 , 我必刑罰 6485 , 8799 # 5921 巴比倫 894 王 4428 和 5921 那 1931 國民 1471 , 並 5921 迦勒底人 3778 之地 776 , 因 853 他們的罪孽 5771 使 7760 , 8804 那地 853 永遠 5769 荒涼 9001 , 8077 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 25:12 And it shall come to pass, when seventy 7657 years 8141 are accomplished 4390 , 8800 , that I will punish 6485 , 8799 the king 4428 of Babylon 894 , and that nation 1471 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , for their iniquity 5771 , and the land 776 of the Chaldeans 3778 , and will make 7760 , 8804 it perpetual 5769 desolations 8077 . [punish: Heb. visit upon] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #08141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:14 神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲8141, 創 世 記 5:3 亞當活到一百三十歲8141,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。 創 世 記 5:4 亞當生塞特之後,又在世八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:5 亞當共活了九百3967, 8141三十歲8141就死了。 創 世 記 5:6 塞特活到一百3967, 8141零五歲8141,生了以挪士。 創 世 記 5:7 塞特生以挪士之後,又活了八百3967, 8141零七年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:8 塞特共活了九百3967, 8141一十二歲8141就死了。 創 世 記 5:9 以挪士活到九十歲8141,生了該南。 創 世 記 5:10 以挪士生該南之後,又活了八百3967, 8141一十五年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:11 以挪士共活了九百3967, 8141零五歲8141就死了。 創 世 記 5:12 該南活到七十歲8141,生了瑪勒列。 創 世 記 5:13 該南生瑪勒列之後,又活了八百3967, 8141四十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|