耶 利 米 書 25:5
說 9001 , 559 , 8800 : 『你們各人 376 當 4994 回頭 7725 , 8798 , 離開惡 7451 道 4480 , 1870 和所作 4611 的惡 4480 , 7455 , 便可居住 3427 , 8798 # 5921 耶和華 3068 古時 9001 , 4480 , 5769 所 834 賜 5414 , 8804 給你們 9001 和你們列祖 9001 , 1 之地 127 , 直到 5704 永遠 5769 。 Jeremiah 25:5 They said 559 , 8800 , Turn ye again 7725 , 8798 now every one 376 from his evil 7451 way 1870 , and from the evil 7455 of your doings 4611 , and dwell 3427 , 8798 in the land 127 that the LORD 3068 hath given 5414 , 8804 unto you and to your fathers 1 for 5704 ever 5769 and ever 5769 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|