耶 利 米 書 25:4
耶和華 3068 也從早起來 7925 , 8687 # 7971 # 8800 , 差遣 7971 , 8804 # 853 他的 # 3605 僕人 5650 眾先知 5030 到你們 413 這裡來(只是你們沒有 3808 聽從 8085 , 8804 , 也沒有 3808 側 5186 , 8689 耳 241 而聽 9001 , 8085 , 8800 ), Jeremiah 25:4 And the LORD 3068 hath sent 7971 , 8804 unto you all his servants 5650 the prophets 5030 , rising early 7925 , 8687 and sending 7971 , 8800 them ; but ye have not hearkened 8085 , 8804 , nor inclined 5186 , 8689 your ear 241 to hear 8085 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|