耶 利 米 書 26:19
猶大 3063 王 4428 希西家 2396 和猶大 3063 眾人 3605 豈是把他 # 4191 # 8687 治死 4191 , 8687 呢? 希西家豈不是 3808 敬畏 3373 # 853 耶和華 3068 、 懇求 2470 , 8762 # 853 他的恩 # 6440 # 3068 嗎? 耶和華 3068 就後悔 5162 , 8735 , 不把 413 自己所 834 說 1696 , 8765 的災禍 7451 降與他們 5921 。 若治死這人, 我們 587 就作了 6213 , 8802 大 1419 惡 7451 , # 5921 自害己命 5315 。 」 Jeremiah 26:19 Did Hezekiah 2396 king 4428 of Judah 3063 and all Judah 3063 put him at all 4191 , 8687 to death 4191 , 8689 ? did he not fear 3373 the LORD 3068 , and besought 2470 , 8762 the LORD 3068 , 6440 , and the LORD 3068 repented 5162 , 8735 him of the evil 7451 which he had pronounced 1696 , 8765 against them? Thus 587 might we procure 6213 , 8802 great 1419 evil 7451 against our souls 5315 . [the LORD, and the: Heb. the face of the LORD, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5162 的意思
字根型; TWOT - 1344; 動詞 AV - comfort 57, repent 41, comforter 9, ease 1; 1 08 1) 遺憾, 安慰自己, 懊悔, 惋惜 1a) (Niphal) 1a1) 遺憾, 憐憫, 同情 1a2) 遺憾, 悲傷, 極度憂傷, 後悔 1a3) 安慰自己, 得安慰 1a4) 安慰自己, 使自己舒坦 1b) (Piel) 安慰, 使舒坦 1c) (Pual) 得安慰, 得舒坦 1d) (Hithpael) 1d1) 遺憾, 同情 1d2) 悲傷, 後悔 1d3) 安慰自己, 使舒坦 1d4) 使自己得舒解
希伯來詞彙 #5162 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 15:29 以色列的大能者必不致說謊,也不致後悔5162, 8735;因為他迥非世人,決不後悔9001, 5162, 8736。」 撒 母 耳 記 上 15:35 撒母耳直到死的日子,再沒有見掃羅;但撒母耳為掃羅悲傷,是因耶和華後悔5162, 8738立他為以色列的王。 撒 母 耳 記 下 10:2 大衛說:「我要照哈嫩的父親拿轄厚待我的恩典厚待哈嫩。」於是大衛差遣臣僕,為他喪父安慰他9001, 5162, 8763。大衛的臣僕到了亞捫人的境內。 撒 母 耳 記 下 10:3 但亞捫人的首領對他們的主哈嫩說:「大衛差人來安慰5162, 8764你,你想他是尊敬你父親嗎?他差臣僕來不是詳察窺探、要傾覆這城嗎?」 撒 母 耳 記 下 12:24 大衛安慰5162, 8762他的妻拔示巴,與他同寢,他就生了兒子,給他起名叫所羅門。耶和華也喜愛他, 撒 母 耳 記 下 13:39 暗嫩死了以後,大衛王得了安慰5162, 8738,心裡切切想念押沙龍。 撒 母 耳 記 下 24:16 天使向耶路撒冷伸手要滅城的時候,耶和華後悔5162, 8735,就不降這災了,吩咐滅民的天使說:「夠了!住手吧!」那時耶和華的使者在耶布斯人亞勞拿的禾場那裡。 歷 代 志 上 7:22 他們的父親以法蓮為他們悲哀了多日,他的弟兄都來安慰他9001, 5162, 8763。 歷 代 志 上 19:2 大衛說:「我要照哈嫩的父親拿轄厚待我的恩典厚待哈嫩。」於是大衛差遣使者為他喪父安慰他9001, 5162, 8763。大衛的臣僕到了亞捫人的境內見哈嫩,要安慰他9001, 5162, 8763, 歷 代 志 上 19:3 但亞捫人的首領對哈嫩說:「大衛差人來安慰5162, 8764你,你想他是尊敬你父親嗎?他的臣僕來見你不是為詳察窺探、傾覆這地嗎?」 歷 代 志 上 21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷,剛要滅的時候,耶和華看見後悔5162, 8735,就不降這災了,吩咐滅城的天使說:「夠了,住手吧!」那時,耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。 約 伯 記 2:11 約伯的三個朋友─提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法─聽說有這一切的災禍臨到他身上,各人就從本處約會同來,為他悲傷,安慰他9001, 5162, 8763。 約 伯 記 7:13 若說:我的床必安慰5162, 8762我,我的榻必解釋我的苦情, 約 伯 記 16:2 這樣的話我聽了許多;你們安慰人5162, 8764,反叫人愁煩。 約 伯 記 21:34 你們對答的話中既都錯謬,怎麼徒然安慰我5162, 8762呢? 約 伯 記 29:25 我為他們選擇道路,又坐首位;我如君王在軍隊中居住,又如弔喪的安慰5162, 8762傷心的人。 約 伯 記 42:6 因此我厭惡自己(或譯:我的言語),在塵土和爐灰中懊悔5162, 8738。 約 伯 記 42:11 約伯的弟兄、姊妹,和以先所認識的人都來見他,在他家裡一同吃飯;又論到耶和華所降與他的一切災禍,都為他悲傷安慰5162, 8762他。每人也送他一塊銀子和一個金環。 詩 篇 23:4 我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害,因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我5162, 8762。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|