耶 利 米 書 27:18
他們 1992 若 518 果是先知 5030 , # 518 有 3426 耶和華 3068 的話 1697 臨到他們 854 , 讓 4994 他們祈求 6293 , 8799 萬軍 6635 之耶和華 9002 , 3068 , 使那在耶和華 3068 殿中 9002 , 1004 和猶大 3063 王 4428 宮 1004 內, 並耶路撒冷 9002 , 3389 剩下 3498 , 8737 的器皿 3627 , 不被 9001 , 1115 帶到巴比倫 894 去 935 , 8804 。 Jeremiah 27:18 But if they be prophets 5030 , and if the word 1697 of the LORD 3068 be 3426 with them, let them now make intercession 6293 , 8799 to the LORD 3068 of hosts 6635 , that the vessels 3627 which are left 3498 , 8737 in the house 1004 of the LORD 3068 , and in the house 1004 of the king 4428 of Judah 3063 , and at Jerusalem 3389 , go 935 , 8804 not to Babylon 894 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|