耶 利 米 書 28:11
哈拿尼雅 2608 又 # 559 # 8799 當著 9001 , 5869 眾 3605 民 5971 說 9001 , 559 , 8800 : 「耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 二年 8141 # 3117 之內 9002 , 5750 我必照樣 3602 從列 3605 國人 1471 的頸項 6677 上 4480 , 5921 折斷 7665 , 8799 # 853 巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 的軛 5923 。 」於是先知 5030 耶利米 3414 就走了 3212 , 8799 # 9001 # 1870 。 Jeremiah 28:11 And Hananiah 2608 spake 559 , 8799 in the presence 5869 of all the people 5971 , saying 559 , 8800 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Even so will I break 7665 , 8799 the yoke 5923 of Nebuchadnezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 from the neck 6677 of all nations 1471 within the space of two full 3117 years 8141 . And the prophet 5030 Jeremiah 3414 went 3212 , 8799 his way 1870 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1870 的意思
from 01869; TWOT - 453a; n m AV - way 590, toward 31, journey 23, manner 8, misc 53; 7 05 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
希伯來詞彙 #1870 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way01870, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee. 申 命 記 24:9 Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way01870, after that ye were come forth out of Egypt. 申 命 記 25:17 Remember what Amalek did unto thee by the way01870, when ye were come forth out of Egypt; 申 命 記 25:18 How he met thee by the way01870, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God. 申 命 記 26:17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways01870, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice: 申 命 記 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way01870. And all the people shall say, Amen. 申 命 記 28:7 The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way01870, and flee before thee seven ways01870. 申 命 記 28:9 The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways01870. 申 命 記 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way01870 against them, and flee seven ways01870 before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth. removed: Heb. for a removing 申 命 記 28:29 And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways01870: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee . 申 命 記 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way01870 whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you . 申 命 記 30:16 In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways01870, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it. 申 命 記 31:29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves , and turn aside from the way01870 which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands. 申 命 記 32:4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways01870 are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he. 約 書 亞 記 1:8 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way01870 prosperous, and then thou shalt have good success. have...: or, do wisely 約 書 亞 記 2:7 And the men pursued after them the way01870 to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate. 約 書 亞 記 2:16 And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way01870. 約 書 亞 記 2:22 And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way01870, but found them not. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|