耶 利 米 書 29:14
耶和華
3068
說
5002
,
8803
:
我必被你們
9001
尋見
4672
,
8738
,
我也必使
853
你們被擄
7622
,
8675
的人歸回
7725
,
8804
,
將你們
853
從各
4480
,
3605
國
1471
中和我所
834
趕
5080
,
8689
你們
853
到的
8033
各
4480
,
3605
處
4725
招聚了
6908
,
8765
來,
又將你們
853
帶
7725
,
8689
回
413
#
834
我使你們
853
被擄掠
1540
,
8689
離開
4480
,
8033
的地方
4725
。
這是耶和華
3068
說
5002
,
8803
的。
Jeremiah 29:14
And I will be found
4672
,
8738
of you, saith
5002
,
8803
the LORD
3068
:
and I will turn away
7725
,
8804
your captivity
7622
,
8675
,
7622
,
and I will gather
6908
,
8765
you from all the nations
1471
,
and from all the places
4725
whither I have driven
5080
,
8689
you, saith
5002
,
8803
the LORD
3068
;
and I will bring you again
7725
,
8689
into the place
4725
whence I caused you to be carried away captive
1540
,
8689
.
希伯來詞彙 #01465 的意思
from
01460; TWOT - 326c
AV - body 1; 1
n f
1) the back
adv (CLBL)
2) behind
希伯來詞彙 #01465 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 20:25
It is drawn, and cometh out
of the body01465; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.