耶 利 米 書 29:18
我必用刀劍 9002 , 2719 、 饑荒 9002 , 7458 、 瘟疫 9002 , 1698 追 7291 , 8804 趕他們 310 , 使他們 5414 , 8804 在天下 776 萬 9001 , 3605 國 4467 拋來拋去 9001 , 2189 , 8675 , 2113 , 在我所 834 趕他們 5080 , 8689 到的各 9002 , 3605 國 1471 中 # 8033 , 令人咒詛 9001 , 423 、 驚駭 9001 , 8047 、 嗤笑 9001 , 8322 、 羞辱 9001 , 2781 。 Jeremiah 29:18 And I will persecute 7291 , 8804 them 310 with the sword 2719 , with the famine 7458 , and with the pestilence 1698 , and will deliver 5414 , 8804 them to be removed 2189 , 8675 , 2113 to all the kingdoms 4467 of the earth 776 , to be a curse 423 , and an astonishment 8047 , and an hissing 8322 , and a reproach 2781 , among all the nations 1471 whither I have driven 5080 , 8689 them: [to be a curse: Heb. for a curse] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08319 的意思
字根型; TWOT - 2468; 動詞 欽定本 - hiss 12; 12 1) 發噓聲, 吹口哨, 尖聲說話 1a) (Qal)發噓聲: 當作一種信號, 嘲笑
希伯來詞彙 #08319 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 9:8 這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝、嗤笑8319, 8804,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』 約 伯 記 27:23 人要向他拍掌,並要發叱聲8319, 8799,使他離開本處。 以 賽 亞 書 5:26 他必豎立大旗,招遠方的國民,發嘶聲8319, 8804叫他們從地極而來;看哪,他們必急速奔來。 以 賽 亞 書 7:18 那時,耶和華要發嘶聲8319, 8799,使埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂子飛來; 耶 利 米 書 19:8 我必使這城令人驚駭嗤笑;凡經過的人,必因這城所遭的災驚駭嗤笑8319, 8799。 耶 利 米 書 49:17 以東必令人驚駭;凡經過的人就受驚駭,又因他一切的災禍嗤笑8319, 8799。 耶 利 米 書 50:13 因耶和華的忿怒,必無人居住,要全然荒涼。凡經過巴比倫的要受驚駭,又因他所遭的災殃嗤笑8319, 8799。 耶 利 米 哀 歌 2:15 凡過路的都向你拍掌。他們向耶路撒冷城嗤笑8319, 8804,搖頭,說:難道人所稱為全美的,稱為全地所喜悅的,就是這城嗎? 耶 利 米 哀 歌 2:16 你的仇敵都向你大大張口;他們嗤笑8319, 8804,又切齒說:我們吞滅他。這真是我們所盼望的日子臨到了!我們親眼看見了! 以 西 結 書 27:36 各國民中的客商都向你發嘶聲8319, 8804;你令人驚恐,不再存留於世,直到永遠。」 西 番 雅 書 2:15 這是素來歡樂安然居住的城,心裡說:惟有我,除我以外再沒有別的;現在何竟荒涼成為野獸躺臥之處!凡經過的人都必搖手嗤笑8319, 8799他。 撒 迦 利 亞 書 10:8 我要發嘶聲8319, 8799,聚集他們,因我已經救贖他們。他們的人數必加增,如從前加增一樣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|