關閉
耶 利 米 書 4:30
你
859
淒涼
7703
,
8803
的時候要怎樣
4100
行
6213
,
8799
呢?
你雖
3588
穿上
3847
,
8799
朱紅衣服
8144
,
#
3588
佩戴
5710
,
8799
黃金
2091
裝飾
5716
,
#
3588
用顏料
9002
,
6320
修飾
7167
,
8799
眼目
5869
,
這樣標緻
3302
,
8691
是枉然的
9001
,
7723
!
戀愛你的
5689
,
8802
藐視
3988
,
8804
你
9002
,
並且尋索
1245
,
8762
你的性命
5315
。
Jeremiah 4:30
And
when
thou
art
spoiled
7703
,
8803
,
what wilt thou do
6213
,
8799
?
Though thou clothest
3847
,
8799
thyself with crimson
8144
,
though thou deckest
5710
,
8799
thee with ornaments
5716
of gold
2091
,
though thou rentest
7167
,
8799
thy face
5869
with painting
6320
,
in vain
7723
shalt thou make thyself fair
3302
,
8691
;
thy
lovers
5689
,
8802
will despise
3988
,
8804
thee, they will seek
1245
,
8762
thy life
5315
.
[face: Heb. eyes]
詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8144 的意思
shaniy {shaw-nee'}
字源不詳; TWOT - 2420a; 陽性名詞
欽定本 - scarlet 34, scarlet +
08438
5, scarlet thread 2, crimson 1; 42
1) 鮮紅色, 深紅色
1a) 正確說來, 是雌性胭脂蟲死後乾枯的屍體用來作染料
希伯來詞彙 #8144 在聖經原文中出現的地方
shaniy {shaw-nee'}
共有 42 個出處。 這是第 41 至 42 個出處。
以 賽 亞 書 1:18
耶和華說:你們來,我們彼此辯論。你們的罪雖
像硃紅
9003
,
8144
,必變成雪白;雖紅如丹顏,必白如羊毛。
耶 利 米 書 4:30
你淒涼的時候要怎樣行呢?你雖穿上
朱紅衣服
8144
,佩戴黃金裝飾,用顏料修飾眼目,這樣標緻是枉然的!戀愛你的藐視你,並且尋索你的性命。
1
2
3
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.