耶 利 米 書 4:16
你們當傳給 2142 , 8685 列國 9001 , 1471 , 報告 8085 , 8685 攻擊 5921 耶路撒冷 3389 的事說: 有探望的人 5341 , 8802 從遠 4801 方 4480 , 776 來到 935 , 8802 , 向 5921 猶大 3063 的城邑 5892 大聲 # 5414 # 8799 吶喊 6963 。 Jeremiah 4:16 Make ye mention 2142 , 8685 to the nations 1471 ; behold, publish 8085 , 8685 against Jerusalem 3389 , that watchers 5341 , 8802 come 935 , 8802 from a far 4801 country 776 , and give out 5414 , 8799 their voice 6963 against the cities 5892 of Judah 3063 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05341 的意思
a primitive root; TWOT - 14 07; v AV - keep 38, preserve 13, watchmen 3, besieged 2, keeper 1, monuments 1, observe + 07521 1, preserver 1, subtil 1, hidden things 1, watchers 1; 63 1) to guard, watch, watch over, keep 1a) (Qal) 1a1) to watch, guard, keep 1a2) to preserve, guard from dangers 1a3) to keep, observe, guard with fidelity 1a4) to guard, keep secret 1a5) to be kept close, be blockaded 1a6) watchman (participle)
希伯來詞彙 #05341 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 31:6 For there shall be a day, that the watchmen05341, 8802 upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the LORD our God. 以 西 結 書 6:12 He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged05341, 8803 shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them. 那 鴻 書 2:1 He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep05341, 8800 the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|