耶 利 米 書 4:30
你 859 淒涼 7703 , 8803 的時候要怎樣 4100 行 6213 , 8799 呢? 你雖 3588 穿上 3847 , 8799 朱紅衣服 8144 , # 3588 佩戴 5710 , 8799 黃金 2091 裝飾 5716 , # 3588 用顏料 9002 , 6320 修飾 7167 , 8799 眼目 5869 , 這樣標緻 3302 , 8691 是枉然的 9001 , 7723 ! 戀愛你的 5689 , 8802 藐視 3988 , 8804 你 9002 , 並且尋索 1245 , 8762 你的性命 5315 。 Jeremiah 4:30 And when thou art spoiled 7703 , 8803 , what wilt thou do 6213 , 8799 ? Though thou clothest 3847 , 8799 thyself with crimson 8144 , though thou deckest 5710 , 8799 thee with ornaments 5716 of gold 2091 , though thou rentest 7167 , 8799 thy face 5869 with painting 6320 , in vain 7723 shalt thou make thyself fair 3302 , 8691 ; thy lovers 5689 , 8802 will despise 3988 , 8804 thee, they will seek 1245 , 8762 thy life 5315 . [face: Heb. eyes] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2091 的意思
from an unused root meaning to shimmer; TWOT - 529a; n m AV - gold 348, golden 40, fair weather 1; 389 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
希伯來詞彙 #2091 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 39:6 And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold02091, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel. 出 埃 及 記 39:8 And he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold02091, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 出 埃 及 記 39:13 And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold02091 in their inclosings. 出 埃 及 記 39:15 And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold02091. 出 埃 及 記 39:16 And they made two ouches of gold02091, and two gold02091 rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate. 出 埃 及 記 39:17 And they put the two wreathen chains of gold02091 in the two rings on the ends of the breastplate. 出 埃 及 記 39:19 And they made two rings of gold02091, and put them on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which was on the side of the ephod inward. 出 埃 及 記 39:20 And they made two other golden02091 rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod. 出 埃 及 記 39:25 And they made bells of pure gold02091, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates; 出 埃 及 記 39:30 And they made the plate of the holy crown of pure gold02091, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD. 出 埃 及 記 39:38 And the golden02091 altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door, the sweet...: Heb. the incense of sweet spices 出 埃 及 記 40:5 And thou shalt set the altar of gold02091 for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle. 出 埃 及 記 40:26 And he put the golden02091 altar in the tent of the congregation before the vail: 利 未 記 8:9 And he put the mitre upon his head; also upon the mitre, even upon his forefront, did he put the golden02091 plate, the holy crown; as the LORD commanded Moses. 民 數 記 4:11 And upon the golden02091 altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skins, and shall put to the staves thereof: 民 數 記 7:14 One spoon of ten shekels of gold02091, full of incense: 民 數 記 7:20 One spoon of gold02091 of ten shekels , full of incense: 民 數 記 7:26 One golden02091 spoon of ten shekels , full of incense: 民 數 記 7:32 One golden02091 spoon of ten shekels , full of incense: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|