耶 利 米 書 4:30
你 859 淒涼 7703 , 8803 的時候要怎樣 4100 行 6213 , 8799 呢? 你雖 3588 穿上 3847 , 8799 朱紅衣服 8144 , # 3588 佩戴 5710 , 8799 黃金 2091 裝飾 5716 , # 3588 用顏料 9002 , 6320 修飾 7167 , 8799 眼目 5869 , 這樣標緻 3302 , 8691 是枉然的 9001 , 7723 ! 戀愛你的 5689 , 8802 藐視 3988 , 8804 你 9002 , 並且尋索 1245 , 8762 你的性命 5315 。 Jeremiah 4:30 And when thou art spoiled 7703 , 8803 , what wilt thou do 6213 , 8799 ? Though thou clothest 3847 , 8799 thyself with crimson 8144 , though thou deckest 5710 , 8799 thee with ornaments 5716 of gold 2091 , though thou rentest 7167 , 8799 thy face 5869 with painting 6320 , in vain 7723 shalt thou make thyself fair 3302 , 8691 ; thy lovers 5689 , 8802 will despise 3988 , 8804 thee, they will seek 1245 , 8762 thy life 5315 . [face: Heb. eyes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|