Jeremiah 4:7
The lion 738 is come up 5927 , 8804 from his thicket 5441 , and the destroyer 7843 , 8688 of the Gentiles 1471 is on his way 5265 , 8804 ; he is gone forth 3318 , 8804 from his place 4725 to make 7760 , 8800 thy land 776 desolate 8047 ; and thy cities 5892 shall be laid waste 5327 , 8799 , without an inhabitant 3427 , 8802 . 耶 利 米 書 4:7 有狮子 738 从密林中 4480 , 5441 上来 5927 , 8804 , 是毁坏 7843 , 8688 列国 1471 的。 牠已经动身 5265 , 8804 出 3318 , 8804 离本处 4480 , 4725 , 要使 9001 , 7760 , 8800 你的地 776 荒凉 9001 , 8047 , 使你的城邑 5892 变为荒场 5327 , 8799 无人 4480 , 369 居住 3427 , 8802 。 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
|