耶 利 米 書 31:6
日子 3117 必 3588 到 3426 , 以法蓮 669 山上 9002 , 2022 守望的人 5341 , 8802 必呼叫 7121 , 8804 說: 起來吧 6965 , 8798 ! 我們可以上 5927 , 8799 錫安 6726 , 到 413 耶和華 3068 ─我們的 神 430 那裡去。 Jeremiah 31:6 For there shall be 3426 a day 3117 , that the watchmen 5341 , 8802 upon the mount 2022 Ephraim 669 shall cry 7121 , 8804 , Arise 6965 , 8798 ye, and let us go up 5927 , 8799 to Zion 6726 unto the LORD 3068 our God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5341 的意思
字根型; TWOT - 14 07; 動詞 欽定本 - keep 38, preserve 13, watchmen 3, besieged 2, keeper 1, monuments 1, observe + 07521 1, preserver 1, subtil 1, hidden things 1, watchers 1; 63 1) 保護, 看守, 看顧, 保守 1a) (Qal) 1a1) 看守, 保護, 保守 1a2) 保存, 保護免遭危險 (主詞為神或祂的屬性) 1a3) 保持, 遵守, 忠心保護 1a4) 保護, 守秘 1a5) 保持關閉, 封鎖 1a6) 守望者 (分詞) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|