耶 利 米 書 31:13
那時 227 , 處女 1330 必歡樂 8055 , 8799 跳舞 9002 , 4234 ; 年少的 970 、 年老的 2205 , 也必一同 3162 歡樂; 因為我要使他們的悲哀 60 變為 2015 , 8804 歡喜 9001 , 8342 , 並要安慰他們 5162 , 8765 , 使他們的愁煩 4480 , 3015 轉為快樂 8055 , 8765 。 Jeremiah 31:13 Then shall the virgin 1330 rejoice 8055 , 8799 in the dance 4234 , both young men 970 and old 2205 together 3162 : for I will turn 2015 , 8804 their mourning 60 into joy 8342 , and will comfort 5162 , 8765 them, and make them rejoice 8055 , 8765 from their sorrow 3015 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04234 的意思
from 02342; TWOT - 623g; n m AV - dance 5, dancing 1; 6 1) dance, dancing
希伯來詞彙 #04234 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing04234: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness; 詩 篇 149:3 Let them praise his name in the dance04234: let them sing praises unto him with the timbrel and harp. in...: or, with the pipe 詩 篇 150:4 Praise him with the timbrel and dance04234: praise him with stringed instruments and organs. dance: or, pipe 耶 利 米 書 31:4 Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances04234 of them that make merry. tabrets: or, timbrels 耶 利 米 書 31:13 Then shall the virgin rejoice in the dance04234, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow. 耶 利 米 哀 歌 5:15 The joy of our heart is ceased; our dance04234 is turned into mourning. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|