耶 利 米 書 31:3
古時(或譯: 從遠方 4480 , 7350 )耶和華 3068 向以色列(原文是我 9001 )顯現 7200 , 8738 , 說: 我以永遠 5769 的愛 160 愛你 157 , 8804 , 因 5921 此 3651 我以慈愛 2617 吸引你 4900 , 8804 。 Jeremiah 31:3 The LORD 3068 hath appeared 7200 , 8738 of old 7350 unto me, saying , Yea, I have loved 157 , 8804 thee with an everlasting 5769 love 160 : therefore with lovingkindness 2617 have I drawn 4900 , 8804 thee. [of...: Heb. from afar] [with lovingkindness...: have I extended lovingkindness unto thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|