耶 利 米 書 31:36
這些 428 定例 2706 若 518 能在我面前 4480 , 9001 , 6440 廢掉 4185 , 8799 , 以色列 3478 的後裔 2233 也就 1571 在我面前 9001 , 6440 斷絕 7673 , 8799 , 永遠 3605 , 3117 不再成 4480 , 1961 國 1471 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 31:36 If those ordinances 2706 depart 4185 , 8799 from before 6440 me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , then the seed 2233 of Israel 3478 also shall cease 7673 , 8799 from being a nation 1471 before 6440 me for ever 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|