耶 利 米 書 31:33
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「那些 1992 日子 3117 以後 310 , 我與 854 以色列 3478 家 1004 所 834 立 3772 , 8799 的約 1285 乃是 3588 這樣 2063 : 我要將 853 我的律法 8451 放 5414 , 8804 在他們裡面 9002 , 7130 , 寫 3789 , 8799 在 5921 他們心上 3820 。 我要作 1961 他們的 9001 神 9001 , 430 , 他們 1992 要作 1961 我的 9001 子民 9001 , 5971 。 Jeremiah 31:33 But this shall be the covenant 1285 that I will make 3772 , 8799 with the house 1004 of Israel 3478 ; After 310 those days 3117 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , I will put 5414 , 8804 my law 8451 in their inward parts 7130 , and write 3789 , 8799 it in their hearts 3820 ; and will be their God 430 , and they shall be my people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|