耶 利 米 書 32:4
猶大 3063 王 4428 西底家 6667 必不能 3808 逃脫 4422 , 8735 迦勒底人 3778 的手 4480 , 3027 , # 3588 定要 # 5414 # 8736 交 5414 , 8735 在巴比倫 894 王 4428 的手中 9002 , 3027 , 要口 6310 對 5973 口 6310 彼此說話 1696 , 8765 , 眼 5892 對 853 眼 5869 彼此相看 7200 , 8799 。 Jeremiah 32:4 And Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 shall not escape 4422 , 8735 out of the hand 3027 of the Chaldeans 3778 , but shall surely 5414 , 8736 be delivered 5414 , 8735 into the hand 3027 of the king 4428 of Babylon 894 , and shall speak 1696 , 8765 with him mouth 6310 to mouth 6310 , and his eyes 5869 shall behold 7200 , 8799 his eyes 5869 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06667 的意思
from 06664 and 03050;; n pr m AV - Zedekiah 62, Zidkijah 1; 63 Zedekiah = "Jehovah is righteous" 1) the last king of Judah renamed from 'Mattaniah' by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity 2) false prophet at the court of king Ahab of the northern kingdom of Israel 3) son of Maaseiah, a false prophet in Babylon 4) son of Hananiah, one of the princes of Judah in the time of Jeremiah 5) a priest who sealed the covenant with Nehemiah 6) son of king Jehoiakim of Judah
希伯來詞彙 #06667 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:8 But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah06667 in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. 耶 利 米 書 52:10 And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah06667 before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. 耶 利 米 書 52:11 Then he put out the eyes of Zedekiah06667; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death. put out: Heb. blinded chains: or, fetters prison: Heb. house of the wards |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|