耶 利 米 書 32:24
看哪
2009
,
敵人已經來到
935
,
8804
,
築壘
5550
要攻取
9001
,
3920
,
8800
這城
5892
;
城
5892
也因
4480
,
6440
刀劍
2719
、
饑荒
7458
、
瘟疫
1698
交
5414
,
8738
在攻
3898
,
8737
城
5921
的迦勒底人
3778
手中
9002
,
3027
。
你所
834
說
1696
,
8765
的話都成就了
1961
,
#
2009
你也看見了
7200
,
8802
。
Jeremiah 32:24
Behold the mounts
5550
,
they are come
935
,
8804
unto the city
5892
to take
3920
,
8800
it; and the city
5892
is given
5414
,
8738
into the hand
3027
of the Chaldeans
3778
,
that fight
3898
,
8737
against it, because
6440
of the sword
2719
,
and of the famine
7458
,
and of the pestilence
1698
:
and what thou hast spoken
1696
,
8765
is come to pass; and, behold, thou seest
7200
,
8802
it
.
[mounts: or, engines of shot]
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下 被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐 滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士 一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派 滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要 滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體 損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞, 滅絕9001, 7, 8682,一直到底。
|