耶 利 米 書 32:32
是因 5921 以色列 3478 人 1121 和猶大 3063 人 1121 一切的 3605 邪惡 7451 , 就是 834 他們 1992 和他們的君王 4428 、 首領 8269 、 祭司 3548 、 先知 5030 , 並猶大 3063 的眾人 376 , 以及耶路撒冷 3389 的居民 3427 , 8802 所行 6213 , 8804 的, 惹我發怒 9001 , 3707 , 8687 。 Jeremiah 32:32 Because of all the evil 7451 of the children 1121 of Israel 3478 and of the children 1121 of Judah 3063 , which they have done 6213 , 8804 to provoke me to anger 3707 , 8687 , they, their kings 4428 , their princes 8269 , their priests 3548 , and their prophets 5030 , and the men 376 of Judah 3063 , and the inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|